<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>《 dbskbr • 東方神起 》 fonte diária de 동방신기 &#187; Entrevista</title>
	<atom:link href="http://dbsk.com.br/tag/entrevista/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dbsk.com.br</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 20:50:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Entrevista de JunSu para 10asia (parte 2)</title>
		<link>http://dbsk.com.br/2012/02/18/entrevista-de-junsu-para-10asia-parte-2/</link>
		<comments>http://dbsk.com.br/2012/02/18/entrevista-de-junsu-para-10asia-parte-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 Feb 2012 16:38:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Viviane O.</dc:creator>
				<category><![CDATA[Notícias]]></category>
		<category><![CDATA[Elisabeth]]></category>
		<category><![CDATA[Entrevista]]></category>
		<category><![CDATA[JunSu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dbsk.com.br/?p=11357</guid>
		<description><![CDATA[Em 2012, o musical de JunSu é Elisabeth, o mais amado na Áustria por 20 anos. Neste musical, é contada a história de vida da Rainha Elizabeth que, como Mozart, sempre sonhou com a liberdade. Ele vai interpretar o personagem fantasioso Morte (futuro Tod), junto com Ryu Junghan e Changui. Se comparado a um gênio [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://dbsk.com.br/wp-content/uploads/junsu10asia.jpg" width="260" hspace="6" align="left">Em 2012, o musical de <strong>JunSu</strong> é <em>Elisabeth</em>, o mais amado na Áustria por 20 anos. Neste musical, é contada a história de vida da Rainha Elizabeth que, como Mozart, sempre sonhou com a liberdade. Ele vai interpretar o personagem fantasioso <em>Morte</em> (futuro Tod), junto com <em>Ryu Junghan</em> e <em>Changui</em>. Se comparado a um gênio compositor e um jovem puro (de <em>Tears of Heaven</em>), um personagem &#8220;não existente&#8221; vai requerer um pouco mais de imaginação. Como um ator de musical, de agora em diante ele tem muitos deveres de casa para resolver. Porém, Junsu diz que <em>&#8220;não importa qual musical é, eu quero que o público saiba que eu faço porque amo musicais&#8221;</em>.</p>
<p><strong>Mesmo as melhores habilidades podem não ser apanhadas com sinceridade. No futuro, você pode ser comparado com quando fez <em>Mozart!</em> toda vez que fizer musical. Não se sente pressionado?</strong><br />
<strong>Junsu</strong>: Eu realmente gosto disso. Como eu fiz <em>Mozart!</em>, sou capaz de fazer <em>Elisabeth</em>. Eu finalmente fiz, mesmo em  situações difíceis, e não desisti do musical a despeito das outras atividades. Então, estou preocupado se consigo interpretar bem esse papel, mas não me sinto pressionado com comparações.</p>
<p><em>Comparado com Ryu Junghan e Song Changui, eu me tornarei um Tod dinâmico.</em></p>
<p><strong>Ouvi que a aparição de Tod seria bem impressionante.</strong><br />
<strong>Junsu</strong>: Vou aparecer quando os seis atores que interpretam os personagens chamados “anjos da morte” criarem uma aura de morte. Como é um personagem transcendental, terá muitas luzes, cabos e pontes envolvidos. Eu quase sequer vou pôr os pés no 1° piso do palco.</p>
<p><strong>Como frequentemente você realiza concertos em larga escala, deveria ser familiarizado em ser suspenso por arames, mais do que os outros atores.</strong><br />
<strong>Junsu</strong>: Alguns dias atrás eu tentei ser suspenso por arames, mas era muito alto. <em>(silêncio por 3 segundos)</em> Só preciso ser confiante <em>(todos caíram na gargalhada)</em>. Felizmente, eu não tenho medo de altura e fiquei acostumado porque frequentemente estava no alto. Mas ainda é assustador. Penso que é o mesmo com (Park) Euntae <em>(risos)</em>.</p>
<p><strong>Mesmo sendo apenas uma curta aparição, você vai interpretar um personagem que tem muitas implicações. Em termos de experiência e atuação, há uma grande diferença entre você, Ryu JungHan e Song Changui. Como você criou o &#8220;XiahTod&#8221;?</strong><br />
<strong>Junsu</strong>: Se eu tiver que explicar, foi como adicionar um pouquinho de doçura à imagem de Hyde (de Jekyll e Hyde)? Eu não tive que fazer esse tipo de papel antes, então é difícil para as pessoas entenderem a sensação de como eu vou ser. E porque não há uma resposta exata para como esse personagem transcendental terá que ser, eu penso que posso fazer o personagem mais livremente. Talvez o Tod feito por mim tenha mais movimentos de dança do que o dos outros atores. Nós somos a Morte, nós três iremos mostrar diferentes sentimentos. Por isso, disseram que não precisaríamos ter o mesmo corte de cabelo ou vestir as mesmas roupas.</p>
<p><strong>Basicamente, Tod sempre fascina Sissi, então esse personagem precisa passar o sentimento de “homem fatal” (risos).</strong><br />
<strong>Junsu</strong>: Estou estudando-o do meu próprio modo. Eu também perdi muitos quilos <em>(risos)</em>. Meu agente estava convencido e desanimado, preocupando-se que eu poderia me machucar, embora eu jogue futebol com  frequência. Isso me ajudou a perder peso, deixou minha pele mais saudável e aumentou minha força física. Eu também acho que de algum modo a coreografia é um ponto forte do meu personagem.</p>
<p><strong>Uma vez que o público o conhece como um bom cantor, não é fácil para mim entender porque você disse que a coreografia seria seu ponto forte.</strong><br />
<strong>Junsu</strong>: Desde quando eu era mais novo, eu gostava tanto de cantar quanto de dançar. Mesmo quando era trainee, alguns amigos eram melhores do que eu cantando, mas eu acho que era o melhor dançando <em>(risos)</em>. Quando eu estava na SM, toda hora vinham alguns visitantes do Japão que fizeram alguns trainees bons em canto e dança performarem para eles, e eu fiz os dois. Eu poderia imitar a dança depois de 2 ou 3 vezes assistindo na televisão. Eu ainda gosto de dançar, também sinto falta do palco onde eu possa dançar.</p>
<p><strong>Então, como você começou a cantar?</strong><br />
<strong>Junsu:</strong> Minha mãe era muito boa em canto. Fui muito influenciado por ela. No início, em vez de pensar que eu era bom em canto, eu me perguntava porque as outras crianças não podiam cantar <em>(risos)</em>. Na escola fundamental, quando cantamos o hino nacional, enquanto outros amigos cantaram como se fosse uma música infantil, eu até cantei com muitas vibrações. Então, muitos deles perguntaram porque eu cantei como um velho <em>(risos)</em>. Senti que foi muito legal, mas eu não sei desde quando as uso.</p>
<p><em>Para diversificar os papéis, eu pensei em ter aulas sobre musicais.</em></p>
<p><strong>Mas em musicais, existem muitos casos onde a vibração torna-se nociva. Não é fácil estabelecer um balanço entre música pop e musical.</strong><br />
<strong>Junsu</strong>: Nos musicais, como as letras também são as falas, a dicção é extremamente importante. Mas na música pop, se você cantar precisamente as letras, realmente deixa a música mais elegante. Então, melhorar sua pronúncia se torna importante. Por essa razão, eu penso que estes dois gêneros são diferentes desde o início.  Além do mais, na música pop, usa-se muitas curvas na voz, flexionando-se as notas, mas esse não é o caso em um musical. Os métodos de canto também são diferentes.</p>
<p><strong>Iniciando a carreira de musical, você já recebeu aulas de canto separadas?</strong><br />
<strong>Junsu:</strong>  Eu pratiquei com o diretor do musical, mas nunca recebi lições separadas. Porém, de algum modo, eu ainda não consigo deixar de lado o diferente estilo que um cantor canta e isso causou uma limitação nos papéis que eu posso fazer. Atualmente, tenho pensado em ter lições sobre musicais. Não fazer algo e não ser capaz de fazer algo são duas coisas diferentes.</p>
<p><strong>Eu perguntei a você sobre lições vocais porque senti que suas notas baixas, que foram seu ponto fraco em <em>Mozart!</em> e <em>Tears of Heaven</em> melhoraram bastante.</strong><br />
<strong>Junsu:</strong> Na verdade, as baixas notas em <em>Elisabeth</em> são mais baixas que as dos meus musicais anteriores. Em termos de alcance de voz, é obviamente difícil, porque eu sempre fui forte com as notas altas. De qualquer forma, eu pensei em muitas coisas nestes dias. Realmente existem diferentes pontos entre os sentimentos como um cantor e os sentimentos como um ator de musical. E estou no processo de saber sobre eles.</p>
<p><strong>Penso que o musical se tornou algo que você não quer deixar de fazer. Seu ponto forte é que você expressa suas emoções através das canções. Continuará seguindo com esse ponto forte ou vai aceitar um novo desafio?</strong><br />
<strong>Junsu:</strong> Como cada musical é atraente à sua própria maneira, eu quero tentar sentir todas elas <em>(risos)</em>. Ainda prefiro os finais tristes, que deixam uma prolongada emoção no público. Todos os musicais que eu fiz até agora também foram um pouco assim. O que eu realmente tenho confiança é algo engraçado como <em>Guys and Dolls (risos)</em>. Acho que é por isso que eu quero me desafiar com finais tristes. De qualquer modo, existem coisas que você quer fazer, mas não é adequado para isso, assim como também tem as que você pode fazer, mas não quer. Por enquanto, mais que ficar me perguntando se eu deveria trazer à tona meu ponto forte ou aceitar um novo desafio, eu quero atuar de maneira que o público vai saber que estou fazendo musicais porque eu realmente amo.</p>
<p><strong>Parece que, nesta situação difícil, o JYJ encontrou as melhores maneiras para você.</strong><br />
<strong>Junsu:</strong> É muito difícil. Enquanto outras pessoas têm 10 armas, nós estamos numa situação que podemos apenas escolher 2 ou 3. Talvez seja por isso que nos esforçamos mais desesperadamente sempre que conseguimos uma. É também o que me dá mais forças. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dbsk.com.br/2012/02/18/entrevista-de-junsu-para-10asia-parte-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SeungRi admira JunSu</title>
		<link>http://dbsk.com.br/2009/01/11/seungri-admira-junsu/</link>
		<comments>http://dbsk.com.br/2009/01/11/seungri-admira-junsu/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Jan 2009 20:37:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guilherme M.</dc:creator>
				<category><![CDATA[Notícias]]></category>
		<category><![CDATA[Entrevista]]></category>
		<category><![CDATA[JunSu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dbsk.com.br/?p=844</guid>
		<description><![CDATA[Uma breve entrevista com SeungRi do Big Bang e JunSu, falando um pouquinho de como se conheceram. Entrevista com SeungRi P: Tem alguma música que você goste de cantar? SeungRi: Uma que eu gosto muito de ouvir é Undwenayo, Hwisong-shi. E antes do debut, eu gostava muito mesmo de Timeless, do Dong Bang Shin Ki, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center>
<div class="im"><img src="http://i44.tinypic.com/9r3kap.png"></div>
<p></center></p>
<p>Uma breve entrevista com SeungRi do Big Bang e JunSu, falando um pouquinho de como se conheceram.</p>
<blockquote><p><font size="3px" face="Georgia"><strong>Entrevista com SeungRi</strong></font></p>
<p><strong>P: <em>Tem alguma música que você goste de cantar?</em></strong></p>
<p><strong>SeungRi:</strong> Uma que eu gosto muito de ouvir é <em>Undwenayo</em>, Hwisong-shi. E antes do debut, eu gostava muito mesmo de<em> Timeless</em>, do <strong>Dong Bang Shin Ki</strong>, principalmente por causa do <strong>JunSu</strong>. Sempre que eu ouço as músicas em que ele canta, eu me sinto muito tocado. Eu aprendi muito com o DBSK e até me registrei no <em>fan-cafe</em> do JunSu, postando várias fotos e notícias. De agora em diante vou me esforçar mais e mais!</p>
<p><strong>P: <em>Tem alguém que você admira e realmente quer conhecer?</em></strong></p>
<p><strong>SeungRi:</strong> Como eu disse, eu admiro muito o JunSu do DBSK e aprendi muitas coisas com ele. Eu comprei o álbum deles e toda vez que eu ouço suas músicas eu me sinto muito bem.</p>
<p><font size="3px" face="Georgia"><strong>Entrevista com JunSu</strong></font></p>
<p><strong>P: <em>Tem alguma música que você goste de cantar?</em></strong></p>
<p><strong>JunSu:</strong> Ultimamente eu tenho escutado muito um grupo chamado Big Bang. E a música KohJidMal (Lies) é muito boa. Principalmente depois que eu descobri que G-Dragon a compôs, gostei dela mais ainda.</p>
<p><em>(YunHo se intromete)</em></p>
<p><strong>YunHo:</strong> Um dia, JunSu comprou um álbum do Big Bang no caminho de volta pra casa e nos sentimos muito honrados em comprarmos as músicas do grupo. Daí, um dia quando JunSu estava jantando e assistindo TV, ele ouvia Lies do Big Bang.</p>
<p><strong>P:</strong> <em><strong>Então, você ouviu falar que SeungRi é seu fã?</strong></em></p>
<p><strong>JunSu:</strong> Aaaah, sim, eu fiquei sabendo disso antes e me sinto muito agradecido por todos no Big Bang. Uma vez eu fui num show e me encontrei com o Big Bang. Eu os comprimentei e quando cheguei em SeungRi, ele não queria soltar minha mão. Nos olhamos nos olhos e SeungRi disse: &#8220;<em>Eu sempre o admirei</em>&#8220;, então ele sorriu e eu também. SeungRi ficava me dando oi. Fiquei muito surpreso.</p></blockquote>
<div class="cr">sookyung.cutiegirlmei(at)YGBB | vicky(at)BB</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dbsk.com.br/2009/01/11/seungri-admira-junsu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>24</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2008 foi o melhor ano para o DBSK</title>
		<link>http://dbsk.com.br/2009/01/02/2008-foi-o-melhor-ano-para-o-dbsk/</link>
		<comments>http://dbsk.com.br/2009/01/02/2008-foi-o-melhor-ano-para-o-dbsk/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Jan 2009 02:40:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guilherme M.</dc:creator>
				<category><![CDATA[Notícias]]></category>
		<category><![CDATA[Entrevista]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dbsk.com.br/?p=782</guid>
		<description><![CDATA[Confira uma entrevista feita com o DBSK dentro da van saindo do aeroporto no dia 29, dada a agenda lotada e a total falta de tempo dos meninos. Noite do dia 29, 7 da noite, entrada do aeroporto Kimpo. As cinco estrelas quase não conseguem entrar na van com a ajuda dos seus seguranças por [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center>
<div class="im"><img src="http://i40.tinypic.com/ngpvf7.jpg" alt="" /></div>
<p></center></p>
<p>Confira uma entrevista feita com o DBSK dentro da van saindo do aeroporto no dia 29, dada a agenda lotada e a total falta de tempo dos meninos.</p>
<blockquote><p>Noite do dia 29, 7 da noite, entrada do aeroporto Kimpo. As cinco estrelas quase não conseguem entrar na van com a ajuda dos seus seguranças por causa da imensa quantidade de fãs no local. A van deixa o local na pressa e há pelo menos 10 táxis seguindo-a. Não, não é uma caçada ou um filme, é o DBSK e sua chegada.</p>
<p>Nesse dia, o DBSK havia terminado seus ensaios para um especial de fim de ano no Japão e voaram de volta pra Coréia, à participar do SBS Gayo Daejun. No dia 31, eles estariam no Kouhaku. A agenda tão apertada mostra o quanto eles são famosos.</p>
<p>O DBSK vendeu mais de 460.000 cópias de seu novo álbum MIROTIC, o álbum do seu comeback depois de um hiato de 1 ano e 7 meses. Novamente eles provaram ser o melhor grupo. No Japão, onde são conhecidos como Tohoshinki, conseguiram o primeiro lugar da parada semanal da Oricon por quatro vezes. Como estavam ocupados demais, a entrevista teve que ser na van mesmo.</p>
<p><strong>Entrevistador:</strong> <em>Por causa da música &#8220;MIROTIC&#8221;, acho que o nosso fandom se tornou um lugar maior.</em></p>
<p>&#8220;<em>Nos aviões, não só os comissários de bordo pedem autógrafos, mas os pilotos também. E eu fico muito satisfeito que houve um aumento nos fãs homens. Durante as promoções de &#8220;O&#8221;, nós éramos conhecidos como o grupo das músicas de impacto. Agora ouvimos das pessoas que aqueles por volta dos 30 anos podem cantar nossas músicas também</em>&#8221;  &#8211; YunHo.</p>
<p>&#8220;<em>Acho que nos tornamos ídolos nacionais. Há muitas fãs mais velhas que nos dizem &#8216;Vocês parecem homens de verdade agora. Nós os vemos como homens&#8217;. Nosso empresário inclusive nos disse: &#8216;Vocês podem começar a ter encontros agora. Isso ajuda na imagem de vocês, os tornam mais masculinos&#8217;. Mas nós não temos tempo pra isso</em>&#8221; &#8211; disse JaeJoong.</p>
<p><strong>Entrevistador:</strong> <em>Acho que vocês tiveram algumas angustias durante todo esse tempo.</em></p>
<p><em>&#8220;Estávamos com medo de que as pessoas nos olhassem com o pensamento de que &#8216;O DBSK não é mais o fator principal da Coréia. Suas músicas já não são mais tendência&#8217;. Nós estávamos com medo e preocupados quando estávamos nos preparando pro comeback. Então fizemos nossa cabeça para que seguíssemos fortes. Queríamos ouvir, &#8216;Eles realmente são algo a mais / São diferentes dos outros cantores&#8217; &#8220;</em> &#8211; JunSu.</p>
<p><em>&#8220;MIROTIC é uma música com as cores do DBSK misturadas com o pop. É a música que deu a ressurreição ao DBSK&#8221;</em> &#8211; ChangMin</p>
<p><strong>Entrevistador:</strong> <em>O fato de Wang Biho ter dito &#8220;O fã-clube do DBSK tem mais de 800.000 registrados, como assim eles vendem apenas 100.000 cópias do álbum?&#8221;, ajudou nas vendas dos álbuns?</em></p>
<p><em>&#8220;Admito que sou grato. O que ele disse não foi regra, mas apenas uma indagação do tipo &#8216;Se você é fã, deve comprar o álbum&#8217;. Ouvi falar que os outros artistas tiveram aumento em suas vendas também. Acho que a cultura do fandom melhorou muito se você reparar nos fãs que ajudam na limpeza após o término dos shows, doam dinheiro à instituições em nome dos ídolos em seus aniversários&#8221;</em> &#8211; YunHo.</p>
<p><strong>Entrevistador:</strong> <em>Acho que vocês traçaram uma linha de rivalidade com o Big Bang.</em></p>
<p>&#8220;<em>Big Bang e DBSK fazem tipos diferentes de música e não nos achamos melhores que eles. O Big Bang sabe como se divertir e performar bem nos palcos. Acho que quando estamos no palco, pensamos &#8216;Somos os melhores nesse palco&#8217;, mas acho que eles pensam o mesmo&#8221;</em> &#8211; YooChun.</p>
<p><strong>Entrevistador:</strong> <em>Ouvi falar que MIROTIC foi banida pela Comissão de Proteção à Juventude.</em></p>
<p>&#8220;<em>Não entendo. É por isso que sinto como se tivéssemos incomodando todo mundo. No Golden Disk Awards, quando fomos receber o Daesang, tivemos que mudar a letra da música, mas o sentimento original não nos ocorreu. Tenho certeza que que as pessoas que ouviram sentiram o mesmo</em>&#8221; &#8211; YooChun.</p>
<p><strong>Entrevistador:</strong> <em>Desde o debut, vocês cresceram tão rápido!</em></p>
<p>&#8220;<em>Como alguém disse, estamos apenas comendo o arroz feito deliciosamente pelas mãos dos outros. Nos dedicamos muito e comemos o arroz com &#8216;colheres de ouro&#8217;</em>&#8221; &#8211; JunSu.</p>
<p><strong>Entrevistador:</strong> <em>Qual o sonho do DBSK?</em></p>
<p><em>&#8220;Continuar a fazer o K-Pop que só nós somos capazes de fazer. É também o nosso trabalho, nosso dever de nos livrarmos da concepção de que os idols apenas dançam sem saber cantar ou sem ter idéia de como se faz&#8221;</em> &#8211; YunHo.</p></blockquote>
<div class="cr">winterdarkness(at)LJ</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dbsk.com.br/2009/01/02/2008-foi-o-melhor-ano-para-o-dbsk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Entrevista para o 4º álbum: MIROTIC</title>
		<link>http://dbsk.com.br/2008/09/19/entrevista-para-o-4%c2%ba-album-mirotic/</link>
		<comments>http://dbsk.com.br/2008/09/19/entrevista-para-o-4%c2%ba-album-mirotic/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 22:14:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guilherme M.</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vídeo]]></category>
		<category><![CDATA[Entrevista]]></category>
		<category><![CDATA[MIROTIC]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dbsk.com.br/index22/?p=132</guid>
		<description><![CDATA[t r a d u ç ã o Condição do TVXQ Todos: Olá, somos o TVXQ! ChangMin: Sim, estávamos nos preparando pro quarto álbum, e tínhamos atividades simultâneas no Japão. E recentemente, teve um show com nossa família da SM, né? YooChun: Aham. ChangMin: Foi num lugar onde todos os membros da SM performaram juntos, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><center><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ppsd6OI84Lk&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/ppsd6OI84Lk&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></center></p>
<p><font color="#e6088b" size="3px">t r a d u ç ã o</font></p>
<blockquote><p><font color="#e6088b"><b>Condição do TVXQ</b></font></p>
<p><b>Todos:</b> Olá, somos o TVXQ!</p>
<p><b>ChangMin:</b> Sim, estávamos nos preparando pro quarto álbum, e tínhamos atividades simultâneas no Japão. E recentemente, teve um show com nossa família da SM, né?</p>
<p><b>YooChun:</b> Aham.</p>
<p><b>ChangMin:</b> Foi num lugar onde todos os membros da SM performaram juntos, algo que eu sonhei, com nossos &#8220;magnaes&#8221; (aprendizes) e nossos &#8220;sunbaes&#8221; (superiores). Foi muito significativo e divertido!</p>
<p><b>JunSu:</b> Sim, foi ótimo.</p>
<p><font color="#e6088b"><b>Introdução do 4º álbum</b></font></p>
<p><b>YunHo:</b> Sim, esse álbum é muito especial pra gente.</p>
<p><b>JaeJoong:</b> É claro, fizemos nosso retorno depois de um ano e sete meses! Nós estamos lançando um álbum depois de tanto tempo, e o nome dele é MIROTIC. Sim, e primeiramente, Mirotic é uma nova palavra! Assim como os dois caracteres chineses. Significa &#8220;encanto&#8221; e &#8220;tic&#8221; (um adjetivo para coisas viciosas). Então pode-se dizer que é uma fusão entre chinês e inglês! Uma palavra nova!</p>
<p><b>YunHo:</b> Isso significa que esse é um álbum do qual você não pode escapar?</p>
<p><b>JaeJoong:</b> Exatamente.</p>
<p><b>JunSu:</b> Significa que é <i>aquele</i> tipo de álbum, com <i>aquele</i> tipo de música.</p>
<p><b>JaeJoong:</b> Sim, você não pode sair do encanto. É como se sua alma se conectasse com o álbum, e se você ouvir e ouvir de novo, não vai conseguir parar. (<b>YooChun:</b> Um album atrativo). Demoramos muito pra finalizá-lo, ele vem preenchido com músicas sólidas, então ouçam.</p>
<p><font color="#e6088b"><b>Introdução à faixa-título: MIROTIC</b></font></p>
<p><b>JaeJoong:</b> E a faixa-título!</p>
<p><b>YunHo:</b> A faixa-título é MIROTIC, você não consegue sentir algo só com o nome da música?</p>
<p><b>JaeJoong:</b> É um encanto!</p>
<p><b>YunHo:</b> Sim, um encanto!</p>
<p><b>JunSu:</b> Por favor, compre o álbum! (&#8220;Joomon&#8221;, em coreano, significa <i>encanto</i>, assim como <i>encomende</i>)</p>
<p><b>JaeJoong:</b> Há um tempo atrás, tinha um artigo na internet chamado &#8220;Nós compramos as coisas pelo TVXQ&#8221;. Eu fiquei chocado! Olha o tipo de senso que eles têm.</p>
<p><b>YunHo:</b> Nossa faixa-título, MIROTIC, é dance com uma batida reversa. É uma faixa com um toque frio e sofisticado. Acho que o refrão, principalmente, é muito encantador. &#8220;Você me quer, você se apaixonou por mim, você é minha escrava&#8221;. É basicamente sobre nós, lançando um feitiço em uma mulher. Algo como &#8220;você não consegue me deixar&#8221;.</p>
<p><b>JunSu:</b> Um homem confiante.</p>
<p><b>YunHo:</b> Sim, um cara positivo.</p>
<p><font color="#e6088b"><b>Um ocorrido que você se lembra durante os preparativos do álbum</b></font></p>
<p><b>YunHo:</b> Durante esses um ano e sete meses, foram vários ocorridos enquanto tentávamos nosso melhor por esse álbum.</p>
<p><b>YooChun:</b> Houveram mais de várias! Enquanto nós estávamos filmando o clipe pra MIROTIC, durante o dance solo do ChangMin, tava bem tarde já, e todos estavam cansados. Bem, ChangMin estava imerso, num tanque de água, daí ele mergulhou de cabeça e nadou, MAS, o tanque quebrou!</p>
<p><b>JunSu:</b> O que quebrou?</p>
<p><b>YooChun:</b> Você não sabia? O tanque!</p>
<p><b>JunSu:</b> Ahn? Quebrou?</p>
<p><b>YooChun:</b> HAHAHAHA.</p>
<p><b>JunSu:</b> Ah sim, quebrou mesmo!</p>
<p><b>YooChun:</b> Você sabe né? (<b>JunSu:</b> Sim, sim, sim!). Bem, o tanque quebrou, então demorou mais do que imaginávamos, e mais, ChangMin ficou resfriado!</p>
<p><b>JunSu:</b> Eu me senti mal por ele, enquanto estávamos vendo-o fazer sua parte.</p>
<p><b>YunHo:</b> O que eu lembro é que durante o nosso photoshoot; mesmo que estívéssemos filmando o clipe tão excitados! Tiveram algumas cenas que mostramos um pouco mais do nosso corpo, certo?<br />
<b>JaeJoong:</b> Tiveram.</p>
<p><b>YunHo:</b> Então, malhamos muito!</p>
<p><b>JaeJoong:</b> Realmente, demos nosso melhor.</p>
<p><b>JunSu:</b> Realmente!</p>
<p><font color="#e6088b"><b>Planos futuros na Coréia</b></font></p>
<p><b>JunSu:</b> Estamos de volta depois de um ano e sete meses, finalmente, e lançando um álbum. Colocamos muito esforço em cima disso, mesmo porque é nosso quarto álbum, e demos nosso melhor pra produzí-lo e prepará-lo. Vamos recompensá-los com performances incríveis, lives incríveis e uma coreografia incrível com MIROTIC, então por favor, nos apóie. Queremos mesmo estar ativos até o final de 2008 na Coréia, então nos ajude e nos suporte!</p></blockquote>
<p align="right"><b>créditos:</b> soompi</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dbsk.com.br/2008/09/19/entrevista-para-o-4%c2%ba-album-mirotic/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

